The origin of
German Tragic Drama by Walter Benjamin is translated into English by John
Osborne. Walter was born in Berlin in 1892. He has authored many books during
his lifetime. He died in September 1940. His other books are “One way street”
and “Charles Baudelaire” to name a few. The origin of German tragic Drama is
one of the most original books of literary and philosophical criticism of 20th
century. This book was written during
the period May 1924 and late March or early April 1925.
The book mainly
has three major divisions, First it deals with an epistemo – critical prologue,
secondary Trauerspiel and tragedy, finally about allegory and trauerspiel. Trauerspiel
literally means a mourning play which is used to refer to modern baroque
tragedy as distinct from classical
tragedy. Tragedy is equal in majestic to heroic poetry. Writers of tragedy must
be well versed with chronicles and history. Writing tragedies was formerly the
task of emperors, princes, great heroes and sages. Among them Julius Caesar in
his youth took up “Oedipus”, Augustus ‘’the Achilles and Ajax”
A tragedy
however is a poem that leads from a happy beginning to a sad end. Benjamin‘s text is multiple in its voice and
intentions. The author carries his work with lot of brevity and proves that
“Brevity is the soul of wit.’ Drama – a specific form of
literary art, imitates by action and speech. The good old name for drama is
“stage play”. The great German dramatists of the baroque were Lutherans. Tragic
feelings were mostly influenced by Aristotle’s poetics and Nietzsche’s “Birth
of tragedy.” The images and figures presented in the German Trauerspiel are
dedicated to Durer’s genius of winged melancholy.
Snippets:
*The book mainly concentrates on the royal martyr dramas called Trauerspiel.
*Introduction of the book by George Steiner
*Trauerspiel is beautifully apt a presentation of man’s suffering and cruelty, made bearable through stately, even absurd form- A play of sorrow.
*The book mainly concentrates on the royal martyr dramas called Trauerspiel.
*Introduction of the book by George Steiner
*Trauerspiel is beautifully apt a presentation of man’s suffering and cruelty, made bearable through stately, even absurd form- A play of sorrow.
*The
odyssey is the history of the human spirit, The Iliad is the history of nature.
The
ancient epic was composed for recitation; the modern novel is written to be
read; the drama is designed for representation by actors who impersonate the
characters of its story and among whom the narrative and the dialogue are
distributed.
*In
the German “Trauerspiel “, too, natural setting intrudes increasingly into
dramatic action.
What is this post about?
ReplyDeleteIt is a book excerpt. It deals with the development of drama in German Literature.
ReplyDeleteधन्यवाद
ReplyDelete